記事
- 2014年08月10日 22:00
「英語」でくくる危うさ:いい加減な米英比較はやめませう
なんか米語と英語の比較考察のブログがバズっている。たどたどしい英語しか話せないと前置きしておきながら、「長い文章で、きちんと全容を伝える」のが英語で、「シンプルに、結論を出してスピーディな判断を促す」のが米語だと言い切るのは、ジャパニーズの十八番である「控えめながら、思い込み先行の上から目線」の最たるものである。



