記事

浅草をアクサと翻訳「ポケトーク」の実力

■話題の翻訳機をガチンコ検証!10年以上英語と向き合っていない私にとって、ソースネクスト社の翻訳機『ポケトーク』は、「英語嫌いな私でも外国人と話せるかもしれない」という希望を抱かせるものだった。ツマミ具依/ライター●29歳●留学経験なし●英語は大学入試のときにやったきり。その後11年は英語と無縁な生活で、英語力ゼロ使い方はシンプル。

記事全文を読む

トピックス

  1. 一覧を見る

ランキング

  1. 1

    BLOGOSサービス終了のお知らせ

    BLOGOS編集部

    03月31日 16:00

  2. 2

    なぜ日本からは韓国の姿が理解しにくいのか 識者が語る日韓関係の行方

    島村優

    03月31日 15:41

  3. 3

    「いまの正義」だけが語られるネット社会とウェブ言論の未来

    御田寺圭

    03月31日 10:09

  4. 4

    カーオーディオの文化史 〜ドライブミュージックを支えた、技術の結晶たち〜

    速水健朗

    03月30日 16:30

  5. 5

    BLOGOS執筆を通じて垣間見たリーマンショック後10年の企業経営

    大関暁夫

    03月31日 08:27

ログイン

ログインするアカウントをお選びください。
以下のいずれかのアカウントでBLOGOSにログインすることができます。

コメントを書き込むには FacebookID、TwitterID のいずれかで認証を行う必要があります。

※livedoorIDでログインした場合、ご利用できるのはフォロー機能、マイページ機能、支持するボタンのみとなります。