記事
- 2011年10月16日 15:20
言語・ローカルビジネスに対応した Siri の実力
日本にもすでに iPhone 4S を入手した人は沢山いると思うが、日本語のSiriは来年まで待たなければならないそうだ。そこで今日は、その時になればどんなことが実現されるのかの予告編として、米国(シアトル)での使い心地を電話帳を中心に実例で示してみる。
まずは、"Japanese Restaurant(日本食レストラン)" と言ってみる。
リンク先を見る
近いところにある日本食レストランを教えてくれる。レストランを選んでタップすると、地図上にレストランが表示され、そこから道順を調べたり、電話をかけることができる。
つぎに、"Call Japanese restraunt (日本食レストランに電話して)"と言ってみる。
リンク先を見る
同じく近くのレストランが表示されるが(なぜリストが異なるかは不明)、今度はレストラン名をタップすると、地図には飛ばずに、直接電話してくれる。とても便利だ。
そこで "Direction to Japanese restaurant (日本食レストランまでの道順)"と言ってみると。
リンク先を見る
となり、レストラン名をタップすると、現時点からの道順を表示してくれる。
ためしに "Good Japanese restaurant" と言ってみる。
リンク先を見る
ちゃんと評価順に並べてくれる(評価のソースはどこだろう?)。
そこで今度は、いきなりレストラン名を指定してみる。
リンク先を見る リンク先を見る
2ステップになるが、ちゃんと電話できる。
iPhone上の電話帳の名前を言った場合は、そちらを優先してくれる。
リンク先を見る
場所を指定してレストランを探すこともできる。
リンク先を見る
ビジネス名ではなく、ニーズを言ったらどうなるか試すために "My back hurts (背中が痛い)"と言ってみる。
リンク先を見る
カイロプラクターのリストを教えてくれる。では、"I have a fever (熱がある)"と言ってみる。
リンク先を見る
それだけかい!
もう少し使いこなしたらまた新たな発見があるかも知れないので、今日のレポートはとりあえずここまで。
まずは、"Japanese Restaurant(日本食レストラン)" と言ってみる。
リンク先を見る
近いところにある日本食レストランを教えてくれる。レストランを選んでタップすると、地図上にレストランが表示され、そこから道順を調べたり、電話をかけることができる。
つぎに、"Call Japanese restraunt (日本食レストランに電話して)"と言ってみる。
リンク先を見る
同じく近くのレストランが表示されるが(なぜリストが異なるかは不明)、今度はレストラン名をタップすると、地図には飛ばずに、直接電話してくれる。とても便利だ。
そこで "Direction to Japanese restaurant (日本食レストランまでの道順)"と言ってみると。
リンク先を見る
となり、レストラン名をタップすると、現時点からの道順を表示してくれる。
ためしに "Good Japanese restaurant" と言ってみる。
リンク先を見る
ちゃんと評価順に並べてくれる(評価のソースはどこだろう?)。
そこで今度は、いきなりレストラン名を指定してみる。
リンク先を見る リンク先を見る
2ステップになるが、ちゃんと電話できる。
iPhone上の電話帳の名前を言った場合は、そちらを優先してくれる。
リンク先を見る
場所を指定してレストランを探すこともできる。
リンク先を見る
ビジネス名ではなく、ニーズを言ったらどうなるか試すために "My back hurts (背中が痛い)"と言ってみる。
リンク先を見る
カイロプラクターのリストを教えてくれる。では、"I have a fever (熱がある)"と言ってみる。
リンク先を見る
それだけかい!
もう少し使いこなしたらまた新たな発見があるかも知れないので、今日のレポートはとりあえずここまで。



